Поздравление «Скажите, вы же сурдопереводчик…»

Вам подарок 13 Октября 2010
Скажите, вы же сурдопереводчик?
Работа редкая… Ну что тут говорить.
Я тут подумал: удивительная штука,
Ведь большинству вас не за что благодарить.

Зато другие – меньшинство – ничем не хуже,
И пусть они теплом помянут вас,
Не их вина, что не умеют они слушать,
Хотя понять, наверно, смогут лучше нас.

И вот они, наверно б вас благодарили
И я благодарю – от всей души – за них.
И дай вам, чтобы всё у вас на свете было.
Примите мой подарок – этот стих
Похожие поздравления
С Днем сурдопереводчика! Желаю от души
Добра, любви, успешности, веселья в миг любой.
Стереотипы глупые добром своим круши,
Пусть жизнь кипит энергией, поддержкою людской!
Ты жестами послания несешь в особый мир,
Где люди так нуждаются в душевной теплоте,
Так пусть судьба подарит тебе ценный сувенир,
Позволив стать счастливее, жить, будто бы в мечте!
Специалисту по переводу языком жестов, сурдопереводчику с большим опытом и не меньшей душой, в его профессиональный праздник я хочу сказать поздравление и выразить признательность за социально значимый труд! Пусть жизнь оценит вас, замечательного человека по достоинству и наградит самым лучшим!
Ты помогаешь слышать тем,
Кто от рождения глухим родился,
Ты жестами прекрасно говоришь,
И этим очень ты гордишься.
С Днем сурдопереводчика тебя,
Желаю счастья от души, здоровья,
С любовью делаешь работу ты всегда,
Желаю я тебе не знать плохого!
Комментарии